12-20 22:52:45 浏览次数:843次 栏目:高二文言文
曹操·短歌行原文及翻译
原文:对酒当歌,人生几何?
译文:面对美酒应该高歌,人生短促日月如梭。
原文:譬如朝露,去日苦多。
译文:好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!
原文:慨当以慷,忧思难忘。
译文:席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。
原文:何以解忧?唯有杜康。
译文:靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。
原文:青青子衿,悠悠我心。
译文:那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。
原文:但为君故,沉吟至今。
译文:正是因为你们的缘故,我一直低唱着《子衿》歌。
原文:呦呦鹿鸣,食野之苹。
译文:阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。
原文:我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
译文:一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请宾客。
原文:明明如月,何时可掇?
译文:当空悬挂的皓月哟,你运转着,永不停止;
原文:忧从中来,不可断绝。
译文:我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。
原文:越陌度阡,枉用相存。
译文:远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。
原文:契阔谈讌,心念旧恩。
译文:彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。
原文:月明星稀,乌鹊南飞。
译文:明月升起 ,星星闪烁,一群寻巢乌鹊向南飞去。
原文:绕树三匝,何枝可依?
译文:绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?
原文:山不厌高,水不厌深。
译文:高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。(比喻用人要“唯才是举”,多多益善。)
原文:周公吐哺,天下归心。
译文:只有像周公那样礼待贤才(周公见到贤才,吐出口中正在咀嚼的食物,马上接待。《史记》载周公自谓:“一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之贤。”),才能使天下人心都归向我。
tag: 暂无联系方式 高二文言文,高二文言文大全,高二学习方法,高中学习 - 高二学习 - 高二语文 - 高二文言文
相关分类
高二文言文 推荐